GlotPress

Translation of Tutor LMS: German

1 2 3 58
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Student Name Name des Kursteilnehmers Details

Student Name

Name des Kursteilnehmers

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:29 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/view_attempt.php:31
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Uninstall Tutor Tutor deinstallieren Details

Uninstall Tutor

Tutor deinstallieren

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/uninstall.php:9
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Available Pro Addons Verfügbare Add-ons der Pro-Version Details

Available Pro Addons

Verfügbare Add-ons der Pro-Version

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tutor-pro-addons.php:3
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it. Dein Server unterstützt die %s-Funktionen nicht – diese sind für eine bessere Zeichenkodierung erforderlich. Stattdessen werden einige Fallbacks verwendet. Details

Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it.

Dein Server unterstützt die %s-Funktionen nicht – diese sind für eine bessere Zeichenkodierung erforderlich. Stattdessen werden einige Fallbacks verwendet.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: classname and link.
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:274
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase. Multibyte-String (mbstring) wird verwendet, um die Zeichenkodierung, zum Beispiel von E-Mails, zu konvertieren oder Zeichen in Kleinbuchstaben umzuwandeln. Details

Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase.

Multibyte-String (mbstring) wird verwendet, um die Zeichenkodierung, zum Beispiel von E-Mails, zu konvertieren oder Zeichen in Kleinbuchstaben umzuwandeln.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:267
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Multibyte string Multibyte-String Details

Multibyte string

Multibyte-String

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:266
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind. Dein Server unterstützt die %s-Funktion nicht – diese ist für die Verwendung der GeoIP-Datenbank von MaxMind erforderlich. Details

Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind.

Dein Server unterstützt die %s-Funktion nicht – diese ist für die Verwendung der GeoIP-Datenbank von MaxMind erforderlich.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: classname and link.
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:260
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind. Gzip (gzopen) wird verwendet, um die GeoIP-Datenbank aus MaxMind zu öffnen. Details

GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind.

Gzip (gzopen) wird verwendet, um die GeoIP-Datenbank aus MaxMind zu öffnen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:253
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
GZip Gzip Details

GZip

Gzip

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:252
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument. Dein Server hat die %s-Klasse nicht aktiviert – HTML-/Multipart-E-Mails und auch manche Erweiterungen werden ohne DOMDocument nicht funktionieren. Details

Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument.

Dein Server hat die %s-Klasse nicht aktiviert – HTML-/Multipart-E-Mails und auch manche Erweiterungen werden ohne DOMDocument nicht funktionieren.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: classname and link.
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:246
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates. HTML-Multipart-E-Mails verwenden DOMDocument, um Inline-CSS in Templates zu generieren. Details

HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates.

HTML-Multipart-E-Mails verwenden DOMDocument, um Inline-CSS in Templates zu generieren.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:239
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
DOMDocument DOMDocument Details

DOMDocument

DOMDocument

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:238
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider. Dein Server hat fsockopen oder cURL nicht aktiviert – PayPal IPN und andere Skripte, die mit anderen Servern kommunizieren, werden nicht funktionieren. Wende dich an deinen Hosting-Anbieter. Details

Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider.

Dein Server hat fsockopen oder cURL nicht aktiviert – PayPal IPN und andere Skripte, die mit anderen Servern kommunizieren, werden nicht funktionieren. Wende dich an deinen Hosting-Anbieter.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:232
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services. Zahlungs-Gateways können cURL verwenden, um mit entfernten Servern zu kommunizieren, um Zahlungen zu autorisieren. Andere Plugins können es auch bei der Kommunikation mit entfernten Diensten verwenden. Details

Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services.

Zahlungs-Gateways können cURL verwenden, um mit entfernten Servern zu kommunizieren, um Zahlungen zu autorisieren. Andere Plugins können es auch bei der Kommunikation mit entfernten Diensten verwenden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:226
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
fsockopen/cURL fsockopen/cURL Details

fsockopen/cURL

fsockopen/cURL

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:13:31 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:225
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 58
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as