GlotPress

Translation of Tutor LMS: Portuguese (Portugal)

1 2 3 59
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Student Name Nome do aluno Details

Student Name

Nome do aluno

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:15 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/view_attempt.php:31
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Just deactive tutor plugin or completely uninstall and erase all of data saved before by tutor. Desactivar apenas o plugin Tutor ou desinstalar completamente e apagar todos os dados guardados pelo Tutor. Details

Just deactive tutor plugin or completely uninstall and erase all of data saved before by tutor.

Desactivar apenas o plugin Tutor ou desinstalar completamente e apagar todos os dados guardados pelo Tutor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/uninstall.php:10
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Uninstall Tutor Desinstalar o Tutor Details

Uninstall Tutor

Desinstalar o Tutor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/uninstall.php:9
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Available Pro Addons Extensões Pro disponíveis Details

Available Pro Addons

Extensões Pro disponíveis

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:17 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tutor-pro-addons.php:3
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it. O seu servidor não suporta as funções %s - isto é necessário para melhorar a codificação de caracteres. Terão de ser utilizadas alternativas para o efeito. Details

Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it.

O seu servidor não suporta as funções %s - isto é necessário para melhorar a codificação de caracteres. Terão de ser utilizadas alternativas para o efeito.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: classname and link.
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:274
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase. O Multibyte String (mbstring) é utilizado para converter a codificação de caracteres, por exemplo, para os emails ou para converter caracteres para minúsculas. Details

Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase.

O Multibyte String (mbstring) é utilizado para converter a codificação de caracteres, por exemplo, para os emails ou para converter caracteres para minúsculas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:267
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Multibyte string String multibyte Details

Multibyte string

String multibyte

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:266
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind. O seu servidor não suporta a função %s - isto é necessário para utilizar a base de dados GeoIP da MaxMind. Details

Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind.

O seu servidor não suporta a função %s - isto é necessário para utilizar a base de dados GeoIP da MaxMind.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: classname and link.
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:260
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind. GZip (gzopen) é utilizado para abrir a base de dados GeoIP do MaxMind. Details

GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind.

GZip (gzopen) é utilizado para abrir a base de dados GeoIP do MaxMind.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:253
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
GZip GZip Details

GZip

GZip

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:252
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument. O seu servidor não tem a class %s activada - Os emails HTML/Multipart e algumas extensões não irão funcionar sem DOMDocument. Details

Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument.

O seu servidor não tem a class %s activada - Os emails HTML/Multipart e algumas extensões não irão funcionar sem DOMDocument.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: classname and link.
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:246
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates. Os emails HTML/Multipart utilizam DOMDocument para gerar o CSS embutido nos templates. Details

HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates.

Os emails HTML/Multipart utilizam DOMDocument para gerar o CSS embutido nos templates.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:239
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
DOMDocument DOMDocument Details

DOMDocument

DOMDocument

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:238
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider. O seu servidor não tem fsockopen e cURL activos - a IPN do PayPal e outros scripts que comunicam com servidores não vão funcionar. Contacte o seu fornecedor de alojamento. Details

Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider.

O seu servidor não tem fsockopen e cURL activos - a IPN do PayPal e outros scripts que comunicam com servidores não vão funcionar. Contacte o seu fornecedor de alojamento.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:232
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services. O cURL pode ser utilizado por gateways de pagamento para comunicar com servidores remotos de forma a autorizar pagamentos. Outros plugins poderão também utilizá-lo para comunicar com serviços remotos. Details

Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services.

O cURL pode ser utilizado por gateways de pagamento para comunicar com servidores remotos de forma a autorizar pagamentos. Outros plugins poderão também utilizá-lo para comunicar com serviços remotos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-14 08:17:18 GMT
Translated by:
Sekander Badsha (sekander)
References:
  • views/pages/tools/status.php:226
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 59
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as